Alex | εγραψα τι τη εκκλησια αλλ ο φιλοπρωτευων αυτων διοτρεφης ουκ επιδεχεται ημας
|
ASV | I wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
|
BE | I sent a letter to the church, but Diotrephes, whose desire is ever to have the first place among them, will not have us there.
|
Byz | εγραψα τη εκκλησια αλλ ο φιλοπρωτευων αυτων διοτρεφης ουκ επιδεχεται ημας
|
Darby | I wrote something to the assembly; but Diotrephes, who loves to have the first place among them, receives us not.
|
ELB05 | Ich schrieb etwas an die Versammlung, aber Diotrephes, der gern unter ihnen der erste sein will, nimmt uns nicht an.
|
LSG | J'ai écrit quelques mots à l'Eglise; mais Diotrèphe, qui aime à être le premier parmi eux, ne nous reçoit point.
|
Pesh | ܒܥܐ ܗܘܝܬ ܐܟܬܘܒ ܠܥܕܬܐ ܐܠܐ ܗܘ ܕܪܚܡ ܕܢܗܘܐ ܩܕܡܝܐ ܕܝܠܗܘܢ ܕܝܘܛܪܦܝܤ ܠܐ ܡܩܒܠ ܠܢ ܀
|
Sch | Ich habe der Gemeinde etwas geschrieben; aber Diotrephes, der bei ihnen der erste sein möchte, nimmt uns nicht an.
|
Web | I wrote to the church: but Diotrephes, who loveth to have the pre-eminence among them, receiveth us not.
|
Weym | I wrote to the Church, but Diotrephes, who loves to have the first place among them, refuses to listen to us.
|